Search

Sunday, April 10, 2016

‘সাংগঠনিক দায়িত্বের বাইরেও কাজ করবো’




শামা ওবায়েদ - সাংগঠনিক সম্পাদক, ফরিদপুর বিভাগ, বিএনপি।

নিজের ওপর অর্পিত দায়িত্ব ১০০ ভাগ পালনের প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন বিএনপির নতুন সাংগঠনিক সম্পাদকের দায়িত্ব পাওয়া শামা ওবায়েদ একইসঙ্গে ফরিদপুর বিভাগের বিএনপির সংগঠনগুলোকে আরও শক্তিশালী করার অঙ্গীকার করেছেন দলটির প্রয়াত মহাসচিব কেএম ওবায়দুর রহমানের কন্যা নতুন দায়িত্ব পাওয়ার পর মানবজমিনকে দেয়া প্রতিক্রিয়ায় তিনি একথা বলেন
গতকাল নয়াপল্টনে এক সংবাদ সম্মেলনে বিএনপির কেন্দ্রীয় কমিটির জন যুগ্ম মহাসচিব জন সাংগঠনিক সম্পাদকের নাম ঘোষণা করা হয়
জাতীয় নির্বাহী কমিটি থেকে সাংগঠনিক সম্পাদক পদে পদোন্নতি পাওয়া শামা ওবায়েদ বলেন, আমাকে এই দায়িত্ব দেয়ার জন্য আমি প্রথমেই বিএনপি চেয়ারপারসন খালেদা জিয়া, সিনিয়র ভাইস চেয়ারম্যান তারেক রহমান, মহাসচিব মির্জা ফখরুল ইসলাম আলমগীরসহ দলের সিনিয়র নেতাদের ধন্যবাদ জানাবো এরপর যারা যুগ্ম মহাসচিব সাংগঠনিক সম্পাদক হয়েছেন তাদের অভিনন্দন জানাই
তিনি বলেন, আশা করছি ঘোষিত নতুন এই কমিটি দলকে আরও বেগবান করবে ভবিষ্যতে আন্দোলন সংগ্রামে জোরালো ভূমিকা রাখবে আর আমাকে যেহেতু ফরিদপুর বিভাগের দায়িত্ব দেয়া হয়েছে সেহেতু অর্পিত দায়িত্ব ১০০ ভাগ পালন করতে চাই ফরিদপুরে যেসকল বিএনপি নেতাকর্মী রয়েছেন সবার দোয়া সহযোগিতা কামনা করছি একইসঙ্গে ফরিদপুর বিভাগে যেসব জেলা রয়েছে সেখানে বিএনপির সংগঠনগুলোকে আরও শক্তিশালী করবো
অপর এক প্রশ্নের জবাবে মুক্তিযুদ্ধের প্রজন্ম দলের এই সভাপতি বলেন, বিগত আন্দোলন-সংগ্রামে বিএনপির বহু নেতাকর্মী ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছেন, অনেকে কারাগারে আছেন, অনেকে হুলিয়া নিয়ে ঘুরে বেড়াচ্ছেন তাদের বিষয়টি মাথায় রেখেই দলকে কিভাবে শক্তিশালী করা যায় সেভাবে কাজ করবো ফরিদপুরে বিএনপির আভ্যন্তরীণ গ্রুপিং-কোন্দলের বিষয়ে শামা ওবায়েদ বলেন, সব দলেই গ্রুপিং আছে বিএনপির মতো একটি বড় দলে গ্রুপিং থাকাটা স্বাভাবিক কাজ করার ইচ্ছা স্পৃহা থাকলে গ্রুপিং কোন মুখ্য বিষয় নয় আমি সবাইকে ঐক্যবদ্ধ করে কাজ করবো অপর এক প্রশ্নের জবাবে যুক্তরাষ্ট্রে উচ্চতর ডিগ্রিধারী তরুণ এই রাজনীতিবিদ বলেন, আমি যখন নির্বাহী কমিটিতে ছিলাম তখন দলের প্রয়োজনে অনেক জায়গায় কাজ করেছি এখনও করবো আমার সাংগঠনিক দায়িত্বের বাইরে যেখানেই আমাকে দায়িত্ব দেবেন বিএনপি চেয়ারপারসন সেখানেই কাজ করবো রাজপথের আন্দোলনে মাঠে থাকার বিষয়ে তিনি বলেন, আন্দোলনকে আর জোরদার করার জন্য ত্যাগি নেতাদের দিয়ে নতুন এই কমিটি করা হয়েছে আগামীতে গণতন্ত্র পুনরুদ্ধার, মানবাধিকারসহ বিভিন্ন ইস্যুতে অবশ্যই রাজপথে থাকবো 

উৎসঃ http://mzamin.com/article.php?mzamin=9325
 

  

Bangladesh: Impunity and corporate interests end lives and livelihoods

A Joint Statement by the Asian Human Rights Commission and Odhikar


Bangladesh police have once again killed protestors. This time four out of a few hundred villagers who protested on 4 April 2016 have been killed. The farmers were protesting against acquisition of their agricultural lands without consent or adequate compensation, for the purpose of establishing a coal-fired power plant at Gondamara Village of Banshkhali Upazilla in Chittagong District.

The murdered victims have been identified as Anowarul Islam alias Angur (60), his brother Mortuza Ali (50), and Mortuza's son-in-law Zager Ahmed (35), as well as Zaker Hossain (50). According to the villagers, around 30 people, including women and children, have suffered injuries in the police shooting spree. The police have also gone and arrested the bullet-ridden victims being treated in the hospitals, as well as relatives of deceased victims.

Human rights defenders and journalists found two of the wounded victims handcuffed and under police escort at the Chittagong Medical College Hospital. As a result, instead of approaching hospitals for treating their injuries, most of the victims have since gone into hiding to avoid arrest and detention.

The police have named 57 villagers and opposition party leaders in a case in which more than three thousand unidentified villagers have been made the accused. The police claim in the First Information Report that the villagers opened fire at the police and prevented them from discharging their duties. This case has generated severe fear amongst the local public, who have left their home, and now cannot take care of wounded family members or mourn the deaths of their dear ones.

The story that the villagers tell differs from the official police narrative. They have said that for about two years the villagers have been trying to vent their dissatisfaction with the China-financed coal-fired power plant, which was being established in collaboration with the S Alam Group, a Bangladeshi conglomerate. The inhabitants have concerns about the impact on the environment, as well as life and livelihood of the people in the area. The government and the companies have ignored villagers’ demand that the project be shifted elsewhere for the last two years. Moreover, the S Alam Group has allegedly acquired lands using the law-enforcement agencies of Bangladesh, due to the Group’s close affiliation with the ruling elites and their private goons.

Subsequently, in last two months, public agitation has intensified in the village. On April 4, early in the morning, the police arrested several people who were sleeping in the open air at the site of a dam. The arrests resulted in larger protests in the village. The District Administration imposed Section 144 of the Code of Criminal Procedures, 1898, to ban public protests. The villagers defied this imposition. They shouted slogans: “We will give away lives, but not lands”. That afternoon, at around 4 p.m., the police and private goons of S Alam Group arrived at the site and shot at the protestors. The victims alleged that the armed men entered houses people and fired at women and children. Those that suffered bullet-wounds are mostly day-labourers.

According to the victims the tendency of the police is to extort financial and other benefits in every opportunity. The coercive tools used are torture, arbitrary detention, and fabricated charges, which are used mostly against the people who have nothing to do with the particular crime.

The people thus have no choice but fleeing their homes save themselves from torture and extortion; failure to meet the rabid greed of the police often costs lives. Successive governments have guaranteed impunity to the perpetrators and have acted in a fashion that obstructs the victims obtaining justice.

Corporate interests are always protected at the cost of the people’s life, blood, and livelihood, ushering in more misery for many. Bangladesh is an authoritarian regime, which survives by suppressing the people’s democratic freedoms, promotes and protects corporate money-mongers, which in turn also enable the political, bureaucratic, and financial elites to acquire undeserved wealth.

The Asian Human Rights Commission and Odhikar to urge the international human rights community, including the United Nations, to actively focus on Bangladesh where disappearance of democracy and absence of rule of law ruins the life of the people. The international community and the Bangladeshis should work together for restoration of democracy to pave the way for the rebuilding of justice institutions in Bangladesh, which will then be able to uphold the rights of the people.

-----------------------
The Asian Human Rights Commission (AHRC) works towards the radical rethinking and fundamental redesigning of justice institutions in order to protect and promote human rights in Asia. Established in 1984, the Hong Kong based organisation is a Laureate of the Right Livelihood Award, 2014.
Odhikar is a Bangladeshi non-governmental organization that documents and records human rights violations through fact-finding missions and information received by its network of local human rights defenders. Odhikar also monitors media reports in twelve national daily newspapers.


Saturday, April 9, 2016

The Guardian view on the Bangladesh history debate: distorted by politics


Editorial / April 8, 2016




Mature countries should be ready to interrogate their own history, and accept there are diverse interpretations of how they came to be. This is particularly the case where one nation has broken away from another. Time passes, a cooler understanding of events prevails, and the propaganda and exaggeration taken for fact in the heat of conflict can be discarded. History cannot be changed but it can be reassessed.

That is why it is dispiriting that Bangladesh, which won its independence from Pakistan 45 years ago, is considering a draft law called the liberation war denial crimes bill. Were this to be passed, it would be an offence to offer “inaccurate” versions of what happened in the war. It seems the intention would be, in particular, to prevent any questioning of the official toll of 3 million killed by the Pakistani army and its local allies during the conflict. Many think that figure is much too high. Although there is agreement that the Pakistani army liquidated key groups and committed numerous war crimes, much work remains to be done. So it would seem muddle headed, to say the least, to bring in a law that might prevent such work.


But the truth is that the real argument is not academic but political. Two broad tendencies emerged out of the 1971 war. One saw it as a completely justified rebellion against oppression, the other as a tragic and regrettable separation. One emphasised ethnic, Bengali identity, one Islamic identity. This faultline goes back a long way in East Bengal history, and has usually been manageable when politicians leave it alone, but this is precisely what they have not done.

On the one hand, the ruling Awami League, the party that led the drive for independence, wants to assume total ownership of the war, in this way denying legitimacy to other political forces and in particular to the opposition Bangladesh Nationalist and Jamaat-e-Islami parties, painting them as pro-Pakistan. (That was certainly true of the Jamaat-e-Islami.) On the other hand, those parties cheered when Islam was declared the state religion, a decision that a court has just upheld.

In recent years, war crimes trials have deepened the divide between the two. Meanwhile, extremists have murdered secular bloggers and members of the Hindu and Christian minorities, although such violence is still on a small scale compared with Pakistan. Nevertheless, it is unfortunate that neither of the main parties has been vigorous in its opposition to such acts. In this situation, Bangladesh needs to conduct its politics in a far less polarised way, and in the process to take an honest look at its history rather than to try to squeeze it into a political framework of whatever kind.

সরেজমিনে গন্ডামারা, বাঁশখালী - ৫টি মর্মান্তিক মৃত্যু

By Mahbub Sumon

৫ এপ্রিল রাতে নৃবিজ্ঞানী নাসরিন সিরাজ, ছাত্র ফেডারেশন চট্টগ্রাম নগরের প্রেসিডেন্ট ফরহাদ জামান, ও আমি চট্টগ্রাম মেডিকেল কলেজ হাসপাতালে বাঁশখালীর আহতদের দেখতে যাই। প্রথম কিছুক্ষণ উদভ্রান্তের মত ঘুরতে হল। কারণ আমরা যেসব ওয়ার্ডে আহত লোকজন আছে বলে জেনে এসেছি বাস্তবে গিয়ে দেখি সেখানে কেউ নেই। ঘুরতে ঘুরতে কিছুক্ষণ পর আসল ঘটনা টের পাই। ৫৭ জনের নাম উল্লেখ করে এবং ৩২০০ জনকে অজ্ঞাত উল্লেখ করে বাঁশখালী হত্যাকাণ্ডের আহত এবং নিহতদের আত্মীয় পরিজনের নামেই মামলা দেয়া হয়েছে। এখন যাকে যেখানে পাওয়া যাচ্ছে তাকেই এরেস্ট করে ফেলা হচ্ছে। হাসপাতালে চিকিৎসা নেয়া অবস্থায় বেশ কিছু লোক এরেস্ট হয়, সেকারণে আমাদের দেখে কোন পক্ষের লোক তা নিশ্চিত হতে না পেরে হাসপাতালের আহত লোকেরাই তাদের পরিচয় গোপন করে। ২৬, ২৭, ২৮, ১৯, ক্যাজুয়ালিটি ওয়ার্ডের নার্স রুমে কথা বলে কিছু লোকের নাম ঠিকানা জানা গেল। আমাদের বলা হল যাদের হাতে পায়ে মাথায় নতুন ব্যান্ডেজ, হাতে হ্যান্ড কাফ আর মাথার দুই দিকে দুইজন করে পুলিশ দেখবেন ওরাই বাঁশখালির আহত রোগী। সেইভাবে আমরা নতুন চোখে খোঁজা শুরু করলাম। এই দফায় ৫ জনকে পেলাম। নুরুল ইসলাম, জহিরুল ইসলাম, মুজিব, আউয়াল এবং আব্দুল আলিম। কারো পায়ে, পিঠে, গলায়, পেটে গুলি লেগেছে। কারো অপারেশন করে গুলি বের করা হয়েছে, কারো এখনো গুলি বের করা হয়নি। ব্যাথায় কাতরাচ্ছে। তারা এত অসুস্থ যে তাদের পক্ষে নিজের পায়ে ২ কদম হেঁটে যাওয়া সম্ভব না। অথচ এদের একহাতে হাত কড়া, কোমরে মোটা রশি দিয়ে বেঁধে হাসপাতালের বিছানায় ফেলে রাখা হয়েছে। আর মুনকার নকিরের মত দুই শিয়রে দুইজন পুলিশ। মুজিব নামের একজনের গলা দিয়ে গুলি ঢুকে মুখ দিয়ে বেরিয়ে গেছে। এখনও রক্তক্ষরণ চলছে। সাথে তার বড় ভাই, কিছুক্ষণ পর পর তুলা দিয়ে মুখের রক্ত মুছে দিচ্ছেন। আমাকে দেখে আধা শোয়া অবস্থা থেকেই হাত উঁচু করে ইশারায় দেখানোর চেষ্টা করছিলেন যে তিনি আমাকে চিনতে পেরেছেন। আমি কয়েকদিন আগে ২৫ মার্চ ২০১৬ এস আলম গ্রুপের কয়েকটি গাড়ি পুড়ে দেয়ার পরিপ্রেক্ষিতে গ্রামবাসীর উপর পুলিশের লাঠি চার্জ এবং হালকা গুলিবর্ষণের ঘটনা শুনে এবং বাঁশখালির অধিবাসী আমানুল ইসলাম (প্রচার ও প্রকাশনা সম্পাদক, যুব ইউনিয়ন, চট্টগ্রাম), এডভোকেট ইকবাল, আবু বকর, অমৃত সহ গন্ডামারা ইউনিয়নের বেশ কিছু ছাত্র শিক্ষকের আহ্বানে গন্ডামারা ইউনিয়নে যাই। বাঁশখালিতে সেদিন ঢুকার পর তাদের যে অবস্থা দেখেছি তা এক কথায় আগ্নেয়গিরির লাভা উদ্গিরনের আগের অবস্থার সাথে তুলনা করা যায়। আমাদেরকে তারা বিশ্বাসই করছিলেন না। আমাকে উদ্দেশ্য করে তারা বললেন আপনি এস আলম গ্রুপের লোক হলে আজকে এখান থেকে কাপড় চোপড় নিয়ে যেতে পারবেন না। বললাম আপনাদের মত আমিও কয়লা বিদ্যুতের বিপক্ষে। বলল (পরীক্ষা করে দেখছিলেন) আচ্ছা বলেনতো কেন আপনি কয়লা বিদ্যুতের বিপক্ষে? আমি বললাম কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র করা হলে জমি নষ্ট হবে মাটি নষ্ট হবে পানি দুষিত হবে মানুষের ক্যান্সার হবে, বিকলাঙ্গ শিশু জন্মাবে। এরকম হাজারো ঘটনা ঘটবে। এই দফায় চায়ের দোকানে আমাদের ঘিরে ধরা লোকজনের মুখের পেশি আস্তে আস্তে শিথিল হওয়া শুরু করল। একজন বলল আপনি আমাদের পক্ষে কথা বলসেন, এই জন্য আপনাকে আমরা চা খাওয়াব। নাইলে আপনার আজকে খবর নিয়া ছাড়তাম। বাঁশখালি মানুষের এরকম তেজ আমাকে বিস্মিত করেছিল সেদিন। ফুলবাড়ি, রামপালে নিশ্চিতভাবেই এরকম দৃশ্য দেখিনাই। এটা অনেক উত্তপ্ত। যদিও ফুলবাড়িতেও কয়লার জন্য মানুষের প্রাণ গেছে। সেখান থেকেও এশিয়া এনার্জি এবং তাদের দেশীয় দোসররা চলে যেতে বাধ্য হয়েছিল।

গত দুই মাস ধরেই চট্টগ্রামের স্থানীয় পত্রিকা ও অন্যান্য সূত্রে শোনা যাচ্ছিল যে এস আলম গ্রুপ চট্টগ্রামের বাঁশখালি উপজেলার ৯ নম্বর গন্ডামারা ইউনিয়নে ১৩২০ মেগাওয়াটের একটি কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র স্থাপন করতে যাচ্ছে। এই বিদ্যুৎ কেন্দ্রের জন্য স্থানীয় জনগণকে ভয়ভীতি দেখিয়ে এবং কোথাও কোথাও জোরপূর্বক উচ্ছেদ করে জমি দখল করছে। বাঁশখালি এবং গন্ডামারা এলাকার কৃষক, ছাত্র, শিক্ষক, সাধারণ মানুষ ইন্টারনেট, পত্রিকা সহ নানান উৎস থেকে কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্রের ক্ষতিকর বিভিন্ন দিক সম্পর্কে জানতে পারেন। রামপাল কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র, সুন্দরবন নিয়ে জাতীয় কমিটির লং মার্চ এবং আরো অনেক ধরনের পরিবেশগত প্রচার প্রচারনা থেকে তারা নিশ্চিত হয় এই কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র তাদের নিঃস্ব করে দিবে। পরিবেশ এবং কয়লা বিদ্যুৎ নিয়ে তাদের সাধারণ জ্ঞান এবং সচেতনতার স্তর অবাক করার মত। ফলে বাঁশখালি গন্ডামারার অধিবাসীরা স্বতঃস্ফূর্ত ভাবেই ১/ জীবিকা হারনোর আশঙ্কায় ২/ ভিটা-মাটি হারানোর আশঙ্কায় ৩/ পরিবেশগত ক্ষতির কথা বিবেচনা করে এই কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্রের বিরোধিতা করতে শুরু করেন। প্রথম দিকে এই বিরোধিতা চায়ের দোকানগুলোতে সীমাবদ্ধ ছিল। ক্রমান্বয়ে তা সারা গন্ডামারা ইউনিয়ন এবং পুরো বাঁশখালিতে ছড়িয়ে পড়ে। এর পরিপ্রেক্ষিতে গন্ডামারা ইউনিয়নে ‘ভিটা মাটি রক্ষার আন্দোলন’ নামে বেশ কয়েকটি বড় ধরনের গণজমায়েত এবং সমাবেশ অনুষ্ঠিত হয়। যেসব সমাবেশে ১৮ থেকে ২০ হাজার মানুষ উপস্থিত ছিল বলে স্থানীয় লোকজনের কাছ থেকে জানা যায়। মার্চ মাস পর্যন্ত কিছুকিছু সমাবেশে পুলিশের গুলি, ধাওয়া পাল্টা ধাওয়া এবং হতাহতের খবর চট্টগ্রাম অঞ্চলের স্থানীয় পত্রিকাগুলোতে প্রকাশিত হতে থাকে।

এস আলম গ্রুপের আয়োজনে অন্য এক সমাবেশে চট্টগ্রাম বিশ্ববিদ্যালয়ের পরিবেশ বিজ্ঞান বিভাগের একজন সহযোগী অধ্যাপক কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্রের পক্ষে যুক্তি উপস্থাপন করে বলেন ‘কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র স্থাপন করলে তেমন কোন পরিবেশ দূষণ হবেনা এবং হাজার হাজার মানুষের কর্মসংস্থান হবে’। বক্তৃতায় তিনি যুক্তি উপস্থাপন করেন যে কোন স্থানে একটি মসজিদ নির্মাণ করতে গেলে যদি নির্মাণস্থলে একটি দুটি আম গাছ পড়ে, সেই আম গাছটিকে কেটে ফেলতে হয়। এরকম ঘটনায় তেমন কোন পরিবেশ দূষণ হবেনা এবং ৮০% লাভের জন্য ২০% ত্যাগ স্বীকার করতেই হবে। এ ধরনের যুক্তি উপস্থাপন করায় এলাকাবাসী আরো ক্ষিপ্ত হয়ে উঠে এবং ক্রমান্বয়ে পরিস্থিতি আরো খারাপের দিকে যায়।



২৫ তারিখে গন্ডামারা ইউনিয়নে ঢুকলে দেখা যায় চারপাশের প্রায় সকল জমিতে এস আলম গ্রুপ তাদের দখল চিহ্নিত করে খুটি গেঁড়ে রেখেছে। স্থানীয় লোকজনের মতে অল্প কিছু জমি এস আলম গ্রুপ ক্রয় করেছে। ক্রয় প্রক্রিয়াধীন থাকা অবস্থায় স্থানীয় লোকজনকে তারা বলেছিলেন এখানে রফতানি যোগ্য তৈরি পোশাক শিল্প কারখানা এবং সেসব রফতানি করার জন্য সমুদ্র বন্দর স্থাপন করা হবে। যার মধ্য দিয়ে হাজার হাজার মানুষের কর্মসংস্থান হবে। এলাকার উন্নয়ন এবং কর্মসংস্থানের আশায় স্থানীয় লোকজন কিছু জমি এস আলম গ্রুপের কাছে বিক্রি করে। কিন্তু কিছুদিন পরেই ‘এস এস পাওয়ার ১ লিমিটেড এবং এস এস পাওয়ার ২ লিমিটেড’ নামের সাইনবোর্ড দিয়ে এস আলম গ্রুপ নির্মাণ কাজ শুরু করলে এলাকাবাসী বিভ্রান্ত হয়ে যায়। তারা বুঝতে পারে তাদের সাথে প্রতারণা করা হয়েছে । বিভিন্ন সুত্র থেকে জানতে পারেন যে গোপনে এস আলম গ্রুপ স্থানীয় ইউনিয়ন পরিষদের চেয়ারম্যান মাওলানা আরিফুল্লার সাহায্যে কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্রের জন্য জোরপূর্বক জমি দখল এবং সরকারী খাস জমি বন্দোবস্ত নেয়ার চেষ্টা করছে। যেখানে এলাকাবাসীর কর্মসংস্থানের তেমন সুযোগ নেই। চট্টগ্রাম বিশ্ববিদ্যালয়ে এবং চট্টগ্রাম শহরের মহসিন কলেজ, সিটি কলেজ সহ অন্যান্য কলেজে অধ্যয়ন এবং কর্মরত গন্ডামারার ছাত্র শিক্ষকরা পত্র পত্রিকা থেকে তথ্য সংগ্রহ করে জানতে পারেন যে এস আলম গ্রুপের করা বিদ্যুৎ কেন্দ্রের কারণে তারা ক্রমান্বয়ে ভূমিহীন এবং এখানে ভয়াবহ পরিবেশ দূষণ হবে। এসব জানতে পেরে এলাকাবাসী ক্ষিপ্ত হয়ে উঠে। তারা এস আলম গ্রুপের কাছে আর জমি বিক্রি করতে অস্বীকৃতি জানায় এবং ইতোমধ্যে যেসব জমি এস আলম গ্রুপের হাতে গিয়েছে সেসব ফেরত চায়। প্রতিক্রিয়ায় এস আলম গ্রুপের নাসির গং এবং তার গুন্ডা বাহিনী ভুয়া কাগজপত্র দেখিয়ে বেশ কিছু জমি জোরপূর্বক খুঁটি গেঁড়ে দখল করে। আশেপাশের লোকজনকে হুমকি দেয় যে তাদেরকেও ক্রমান্বয়ে এলাকা ছাড়া করা হবে।

এস আলম গ্রুপের এসব কাজে সহায়তা করে ইউপি চেয়ারম্যান মাওলানা আরিফুল্লা এবং স্থানীয় ভুমি প্রশাসনের দায়িত্ব প্রাপ্ত সরকারী কর্মচারীগন। পরবর্তীতে ভুমি প্রশাসন গন্ডামারার জমির ভুয়া কাগজপত্র তৈরি প্রক্রিয়ায় জড়িত একজন নাম প্রকাশ না করার শর্তে জানায় যে গত ২/১১/২০১৫ ইং তারিখে সহকারী ভুমি কর্মকর্তা আশরাফুল আলম কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র করার জন্য এস আলম গ্রুপের পক্ষে নতুন করে ৩১০০ একর জমি ক্রয়ের জন্য সরকারের কাছে প্রস্তাব পেশ করেন। যেখানে ইতোমধ্যে ৬৬০ একর জমি ক্রয় করা হয়েছে বলে উল্লেখ করা হয় এবং এর বাইরে আরো ৭০০ একর সরকারী খাস জমি এস আলম গ্রুপের নামে বরাদ্দ দেয়ার সুপারিশ জানান।

অনুসন্ধানে আরো জানা যায় এস আলম গ্রুপ কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র করার জন্য গন্ডামারা ইউনিয়নের পূর্ব বরগনা, পশ্চিম বরগনা এবং গন্ডামারা এই তিনটি মৌজায় ৪৪০০ একর জমি নেয়ার চেষ্টা করছে। এই পুরো এলাকায় প্রায় ৫০ হাজারের বেশী মানুষের বাস। সরকারী ভোটার তালিকার লিপিবদ্ধ ভোটারের সংখ্যা ২৮ হাজারের বেশী। যেখানে ৭ হাজারের বেশী পরিবারের বাস করে সেখানে ভুমি কর্মকর্তা আশরাফুল আলম মাত্র ১৫০ টি পরিবার দেখিয়ে এই ১৫০ পরিবারকে পুনর্বাসনের প্রস্তাব দিয়ে এস আলম গ্রুপের পক্ষে ভুমি ক্রয়, অধিগ্রহণের এবং বন্দোবস্তের প্রস্তাব দেন। এই তিনটি মৌজায় আরও আছে প্রায় ৭০টি মসজিদ, মক্তব, বেশকিছু কবরস্থান এবং হিন্দু সম্প্রদায়ের শ্মশান, ১টি কারিগরি স্কুল, ১টি হাই স্কুল, ৫টি কওমি মাদ্রাসা, ২টি আলিয়া মাদাসা, ৮টি প্রাইমারী স্কুল, ৫টি বাজার, ২০টি ঘূর্ণিঝড় আশ্রয় কেন্দ্র, ১টি স্বাস্থ্য কেন্দ্র, ১টি জেটি। একইসাথে যা প্রায় ৫০০ একর জুড়ে লবণের ঘের, ১৮০০ একর ধান চাষের জমি এবং বর্ষা মৌসুমে ৫০০ একর জমির চিংড়ি ঘের এবং প্রায় ১৫০০ একর ম্যানগ্রোভ বনভুমি ক্ষতিগ্রস্ত করবে।






গন্ডামারা এলাকা ঘুরে দেখার সময় প্রথমেই দেখতে পাই প্রায় ১৩টি সিএনজিতে করে বিদ্যুৎ কেন্দ্রের কাজ করতে আসা শ্রমিকরা তাদের বিছানা বালিশ মাল পত্র নিয়ে সাইট থেকে চলে যাচ্ছেন। কিছুটা দূরে এস আলম গ্রুপের একদল লোকের সাথে দেখা হয়। সেখানে মামুন সহ আরো বেশ কয়েকজনকে স্থানীয়দের ভয়ভীতি দেখাচ্ছিলেন। তারা অনুসন্ধানকারীদের পরিচয় জিজ্ঞেস করেন এবং একপর্যায়ে বলেন ‘কোন পরিবেশ দূষণ হবেনা’, ‘এসব কথার কোন বৈজ্ঞানিক ভিত্তি নেই’। অনুসন্ধানকারীদের জানান যে তিনি বাংলাদেশ সেনাবাহিনীর হয়ে পৃথিবীর বহু দেশ ঘুরেছেন এবং দেখেছেন যে সেসব জায়গায় কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র আছে সেখানে কোন দূষণ নাই। কথা প্রসঙ্গে তাকে জিজ্ঞেস করা হয় তিনি কোন কোন দেশে গিয়েছেন। জবাবে জানান মালি, সেনেগাল এবং কঙ্গো সহ কয়েকটি দেশে তিনি সফর করেন। উল্লেখ্য আফ্রিকার দরিদ্রতম এসব অধিকাংশ দেশেই কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র নেই। যেসব দেশে আছে সেখানে আবার সবার ঢুকার অনুমতি নেই। এ প্রসঙ্গে তাকে জিজ্ঞাসা করা হল যে ‘আপনি কি কোন কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্রের ভেতরে পরিদর্শন করেছেন?’ জবাবে তিনি ‘না’ বলেন। তাহলে আপনি যেসব কথা বলছেন যে কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র করলে পরিবেশের কোন ক্ষতি হবেনা এবং হাজার হাজার মানুষের কর্মসংস্থান হবে তার ভিত্তি কি? জবাব না দিয়ে তিনি পাল্টা প্রশ্ন করেন যে কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র করলে যে পরিবেশের ক্ষতি হবে তার ভিত্তি কি? আমরা বললাম আপনার মোবাইল সহ এখানে সবার মোবাইলে ইন্টারনেট আছে। একটু কস্ট করে গুগলে সার্চ দিয়ে দেখেন কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্রের ভাল মন্দ কি? তথ্য এখন সবার কাছে আছে। আপনি চাইলেই লোকজনকে উল্টা পাল্টা বুঝাতে পারবেন না।
পরবর্তীতে কয়লা বিদ্যুতের বিপক্ষে অবস্থান নেয়া ছাত্র সাদ্দাম, নুর মোহাম্মদ, আবু বকর, আব্দুস সালেক সহ স্থানীয় শিক্ষক মোহাম্মদ জালাল চৌধুরী, কফিল উদ্দিন আহাম্মদ, এডভোকেট ইকবাল এবং আমানুল ইসলাম সহ সাধারণ লোকজনের সাথে কথা বললে তারা জানান, গন্ডামারা ইউনিয়নের বেশীরভাগ শ্রমজীবী। কিছু জমিতে ফসল উৎপাদন হয়। তবে বেশিরভাগের আয় বর্ষা মৌসুমে চিংড়ি আরোহণ এবং বছরের বাকি সময়ে লবণ চাষ। এখানে কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র করা হলে প্রথমত তারা ভূমিহীন হবেন, দ্বিতীয়ত তারা তাদের কর্মসংস্থান হারাবেন। তাদের পক্ষে বাপ দাদার ভিটা মাটি কবর ছেড়ে উপজেলা শহরে কিংবা আরো দূরে গিয়ে বাড়ি, জমি ক্রয় করা সম্ভব নয়। কয়েকদিন আগের একটি ঘটনা উল্লেখ করে তারা বলেন যে এস আলম গ্রুপ একটি গভীর নলকূপ স্থাপন করে পানি উঠানো শুরু করেছে। যার প্রভাবে ইতিমধ্যে সারা গন্ডামারা ইউনিয়নে টিউবওয়েলে পানির তীব্র সংকট দেখা দিয়েছে। যদি এস আলম গ্রুপ এখানে কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র করে এবং প্রতিদিন কোটি কোটি লিটার পানি উঠায় তাহলে এলাকাবাসীর বেঁচে থাকাটাই কঠিন হবে। সেকারনে প্রান থাকতে তারা এস আলম গ্রুপকে এখানে কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র করতে দিবেনা। স্থানীয় চেয়ারম্যান মাওলানা আরিফুল্লাহ, সহকারী ভুমি কর্মকর্তা আশরাফুল আলম, এস আলম গ্রুপের স্থানীয় প্রতিনিধি নাসির, মামুনদের প্রতারণামূলক কর্মকাণ্ডে এলাকার লোকজন ক্রমেই আরো বেশী বিক্ষুব্ধ হয়ে উঠছিল। এস আলম গ্রুপের কাউকে এমনকি কোন কিছুকেই এলাকার মানুষ সহ্য করতে পারছিলেন না।

গত ৪ এপ্রিল ২০১৬ ইং তারিখে বিক্ষুব্ধ জনগণ সাবেক চেয়ারম্যান লিয়াকত আলির নেতৃত্বে মধ্যম গন্ডামারা হাজিপাড়া সরকারী প্রাথমিক বিদ্যালয়ে সমাবেশ আহ্বান করে। সমাবেশে লোকজন জড় হতে শুরু করলে এস আলম গ্রুপের ২০ থেকে ২৫ জন বেশ কয়েকটি মোটর সাইকেলে চেপে সমাবেশস্থলে আসে এবং বলে এখানে ১৪৪ ধারা জারি করা হয়েছে। সাথেসাথে এলাকাবাসী আরো বিক্ষুব্ধ হয়ে উঠে। এর কিছুক্ষণ পরই সমাবেশকে লক্ষ করে মোটর সাইকেল বাহিনী এবং পুলিশের সম্মিলিত গুলিবর্ষণ শুরু হয়। গুলিতে ঘটনাস্থলেই চারজন প্রাণ হারান এবং শতাধিক আহত হন। আতংকিত লোকজন সমাবেশস্থল ছেড়ে চলে যেতে চাইলে তাদের বের হতে না দিয়ে বলা হয় ‘তোদের এখানেই আটকে রেখে মারবো’। পরবর্তীতে বেশ কয়েকজনকে চট্টগ্রাম মেডিকেল কলেজ হাসপাতালে নিয়ে আসা হয়। সাবেক চেয়ারম্যান লিয়াকত আলি একই পরিবারের তিনজন সহ জাকের আহম্মদ, মরতুজা আলি, আনোয়ার আলি, জহির, জাকের হোসেন এই পাঁচজনের মৃত্যু সংবাদ নিশ্চিত করেন।

৬ এপ্রিল চট্টগ্রাম শহর থেকে জাতীয় কমিটির একটি প্রতিনিধি দল নিয়ে আমরা আবার গন্ডামারা ইউনিয়নে যাই। ঐতিহাসিক জলকদর খালের উপর নির্মিত ব্রিজ পার হতেই দূর থেকে দেখা যায় গন্ডামারার অগুনিত মানুষ উৎসুক হয়ে দূর থেকে তাকিয়ে আছে। উদ্দেশ্য তাদের আন্দোলনের পক্ষের লোক হলে ঢুকতে দিবে। কাছে গিয়ে পরিচয় দিলাম, বললাম আমরা আপনাদের দেখতে এসেছি। আমাদের ১২/১৩ জনকে তারা সাদরে গ্রহণ করে নিয়ে চলল ঘটনাস্থলের দিকে। পথের মধ্যে গুলি খাওয়া অনেক আহত মানুষ দেখলাম ব্যান্ডেজ পরে আমাদের সাথেই হঁটেই কিংবা স্লোগান দিয়ে চলছে। বাজার পার হয়ে মিনিট পাঁচেক হাঁটার পর একটা মাটির বাড়ি। দেয়ালে গুলির দাগ। একজন এগিয়ে এসে বলল তার স্ত্রী ছোট বাচ্চাকে আগলে ধরে ঘরের মধ্যে বসে ছিল। পুলিশের পোশাক পরা এস আলমের লোকেরা (পুলিশ নয়) বাইরে থেকে দৌড়ে এসে কুলসুমা বেগমকে পাঁজরে বন্দুক ঠেকিয়ে গুলি করে দেয়। জিজ্ঞেস করলাম আপনি কিভাবে বুঝলেন তারা পুলিশ নয়? বললেন এদেরকে আমরা আগে থেকেই চিনি, এরা এলাকার লোক। এস আলমের পক্ষে কাজ করছে। এরা পুলিশে চাকরি করেনা। বাড়ির উঠানে দেয়ালে ছোপ ছোপ রক্তের দাগ দেখতে দেখতে আমরা স্কুল মাঠের দিকে রওয়ানা দিলাম। যেখানে সমাবেশ এবং মূল গোলাগুলি হয়েছিল।





সমাবেশস্থলে এখনো রক্তের দাগ শুকায়নি। আমাদের দেখে অনেক মানুষ ছুটে আসলো। সবাই তাদের সেদিনকার রোহমর্ষক অভিজ্ঞতার কথা বলছিলেন। প্রত্যক্ষদর্শীদের মতে সেদিন নিরস্ত্র মানুষদের লক্ষ্যকরে এক হাজারের বেশী গুলি এবং টিয়ার গ্যাস নিক্ষেপ করা হয়েছে। এস আলমের গুন্ডা বাহিনী নাকি তাদের মালিককে দেখাতে চেয়েছিল তারা কত ভাল কাজ করে। এখানে জাতীয় কমিটির পক্ষ থেকে বেশ কয়েকজন বক্তৃতা দেয়ার পর আমরা মাওলানা বশির সাহেবের বাড়ির দিকে রওয়ানা দিলাম। পথে পথে বহু লোক, বহু নারী আমাদের দেখে দাড়িয়ে কথা বলল, তাদের শরীরে গুলির দাগ, ব্যান্ডেজ দেখাল। বলল টিভিতেও আমাদের খবর ঠিক মত দেখাচ্ছেনা, আমাদের কথাও শুনাচ্ছেনা। আপনারা দয়া করে আমাদের কথাগুলা পৌঁছে দিবেন। তাদের কথা শুনলাম। সব ঘটনার প্রায় একই বর্ণনা। সমাবেশ উপলক্ষে সবাই জড় হয়েছিল। ১৪৪ ধারার কোন পূর্ব ঘোষণা মাইকিং কিছুই হয়নি, হঠাৎ সমাবেশ লক্ষ্য করে এলোপাথাড়ি গুলি চালানো হয়। যাই হোক এখান থেকে সামনে মাওলানা বশিরের বাড়ির দিকে এগুতে থাকলাম। সেখানে আরো হৃদয়বিদারক দৃশ্য। ৪ তারিখের গুলি বর্ষণে মাওলানা বশিরের আপন দুই ভাই এবং তার ভাস্তি জামাই নিহত হন। প্রথমে তার বড় ভাইকে গুলি করা হয়, তাকে বাঁচানোর জন্য অন্য ভাই ছুটে গেলে তাকেও গুলি করা হয়, তাকে বাঁচানোর জন্য তার মেয়ের জামাই ছুটে গেলে তাকেও গুলি করা হয়। তিনজনই ঘটনাস্থলে নিহত হন। তিনজনকে পাশাপাশি দাফন করা হয়েছে। আসার সময় আমারা আলাপ করছিলাম কয়লা ফুলবাড়িতে মানুষের প্রাণ নিয়েছিল, এখানেও মানুষের প্রাণ নিল। ভবিষ্যতে না জানি আরো কত নিরীহ মানুষকে কয়লার জন্য প্রাণ দিতে হয়।










একটি স্থানে কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র করা হলে সে স্থান সহ তার আশেপাশের চারশ থেকে পাঁচশ বর্গকিলোমিটার এলাকার পানিতে বিষ ছড়িয়ে পড়ে, মাটি বিষাক্ত হয়ে যায়, বাতাসে বিভিন্নরকম ক্ষতিকর গ্যাস মিশতে থাকে, যার ফলে মহামারি আকারে স্থানীয় জনগনের এজমা, হাঁপানি দেখা দেয়, গাছপালা, সবজি, গুল্ম বিষাক্ত হয়ে পড়ে, ফসল উৎপাদন ক্ষতিগ্রস্ত হয়, মাছ মানুষ পশু পাখি গরু ছাগলের ক্যান্সার, শারীরিক প্রতিবন্দি শিশুর জন্ম , বিকলাঙ্গতা সহ ভয়ানক সব রোগে আক্রান্ত হয় এবং বিদ্যুৎ কেন্দ্রের প্রয়োজনে ভূগর্ভস্থ জলাধার থেকে প্রতিদিন এক থেকে দেড় কোটি লিটার সুপেয় পানি উত্তোলন করার কারণে আশেপাশের বিশাল এলাকায় সুপেয় পানির তীব্র সংকট দেখা দেয়। সার্বিক বিচারে কয়লা বিদ্যুৎ কেন্দ্র এক ভয়াবহ বিপর্যয় ডেকে নিয়ে আসে। এধরণের একটি ক্ষতিকর প্রকল্প করার জন্য চীনা কোম্পানি SEPCOIII Electric Power Construction Corporation এর সাথে বাংলাদেশের এস আলম গ্রুপের চুক্তি সম্পাদন, নির্মাণ প্রক্রিয়া শুরু করা এবং তার ফলশ্রুতিতে স্থানীয় বিক্ষুব্ধ জনগোষ্ঠীর উপর নির্বিচারে গুলিবর্ষণ, হত্যার তীব্র নিন্দা জানাই।  

Friday, April 8, 2016

Editorial: Police fire is no answer




THE death of four people in police fire when villagers were holding protests against the move for the construction of a power plant at Banskhali in Chittagong is shocking, indeed. But what is disparaging in it is the way the law enforcers, the government for that matter, dealt with the protesters and protests, which had gone on in the place for a few weeks. The administration on Monday, when the killing took place, ordered a ban on gathering in the village, some 30 miles away from the port city, as tension had run high centring on the protests against the Chinese-funded, coal-fired power plant by local conglomerate S Alam Group. In the thick of the protests, as New Age reported on Tuesday, the law enforcers fired into the villages, leaving four dead and at least 20 others wounded. Neither the police fire nor the way the government was viewing the whole process, and protests, as a whole is acceptable.

It is true that Bangladesh needs power and needs to set up plants to produce power. But there is no reason to be believe that there was no other places around for the installation of the power plant. When such projects are taken up, for any place in the country, it is the government’s responsibility to choose the location for such projects judiciously and only after consultation with all the stakeholders. In doing so, the government is expected to make people living in the areas aware of the merits and demerits of the projects, their impact on people’s livelihood, economy and society and their impact on the environment, corroborated with facts taken from environmental impact assessment and other such surveys and examinations properly carried out in national interest. And by doing so, the government can save a lot of trouble on many fronts. As a whole, the government cannot just go to a place, acquire the land and allow installation on the land, ignoring the people. In the case at hand, the report quoted a union council chairman alleging that the land needed for the plant was ‘grabbed’ and no compensation was paid to the owners. This leaves the government with another task of looking into the allegation and taking steps, in the right direction, if the allegation is found to be true, in addition to bringing to justice the law enforcers who fired into the protesters.

Under the circumstances, the government is well advised to stop such high-handed attitude about any development projects. Whenever such projects are forthcoming, the government should carry out all surveys needed, sit with all stakeholders, more with the people who could be negatively impacted by way of such efforts, convince them, make them aware, settle all prickly issues and then proceed. And in the present case in question, the government should bring to justice the law enforcers who fired into the protesters and understand that police fire is no answer to the issue, and any other such matters, that happened in Chittagong.

    

Thursday, April 7, 2016

The Politics of Bangladesh’s Genocide Debate


By DAVID BERGMAN 

DHAKA, Bangladesh — In 1971, Bengali nationalists and the people of what was then called East Pakistan waged a war of independence against the Pakistani Army. The conflict culminated in the birth of a new nation, Bangladesh. The war, which lasted nine months, was a brutal one: Depending on the source, some 300,000 to three million people were killed, and millions were displaced.

There is no question that there were many atrocities, including rape, deportation and massacres of civilians, carried out by the Pakistani Army, aided at times by pro-Pakistani militias. Some of these included members of the student wing of Jamaat-e-Islami, an Islamist party that remains a powerful force in Bangladesh today. There is an academic consensus that this campaign of violence, particularly against the Hindu population, was a genocide.
In the decades since the war, there have been efforts to bring the perpetrators to justice. The most recent attempt started in 2010, when the current government established two International Crimes Tribunals that together have convicted 26 people on charges of genocide and crimes against humanity. International human rights organizations have criticized the tribunals as falling far short of proper due process, but the trials appear popular within Bangladesh.

So far, four men have been executed, including three leaders from Jamaat-e-Islami and one leader of the main opposition party, the Bangladesh Nationalist Party. Most of the others are on death row, awaiting the outcome of appeals.

To the government of the Awami League, the party that originally spearheaded the campaign for independence, the genocide of three million Bengalis is a foundational element of the struggle for national liberation. For many, particularly Awami League supporters, to allow any equivocation about the numbers of victims in the 1971 war is to open the door to the apologists for Pakistan and the enemies of Bangladeshi independence.

The three million figure is totemic, which is one reason that, in February, the Bangladesh Law Commission opened consultation on a draft law called the Liberation War Denial Crimes Act. The proposed legislation uses the precedent of the Holocaust denial laws enacted in Europe after World War II.

Some of the proposed offenses are so broad that they would significantly hinder free speech and stifle legitimate historical research. The proposal would outlaw the “inaccurate” representation of war history and “malicious” statements in the press that “undermine any events” related to the war. Efforts to “trivialize” information related to the killing of civilians during the war would also be forbidden; this would almost certainly be used to prosecute anyone who questioned the official death toll.

Even before this legislative plan, there was a clear drift toward censorship here. In 2014, I was prosecuted for contempt of court in relation to a blog post written three years earlier looking at the research into war casualties. While the International Crimes Tribunal did not convict me for that offense (though it did for other articles), the court ruled that the number of three million dead “is now settled” and that “the issue of ‘death figure in 1971’ involves highest sacrosanct emotion of the nation.”

More recently, a sedition case was filed by an Awami League activist against Khaleda Zia, the leader of the Bangladesh Nationalist Party, because of aspeech she gave in December. “There is a debate about how many hundreds of thousands were martyred in the liberation war,” she said. “Different books give different accounts.”

For this, Ms. Khaleda was strongly criticized. Mofidul Hoque, a trustee of the Liberation War Museum, said that her “comment shows utter disrespect to the millions who laid down their lives and perished in the black hole of genocide in 1971.” Although it is difficult to see how her comment could amount to sedition, the government has given a go-ahead to the legal action.

Where does the truth about the numbers lie? The three million figure was popularized by Sheikh Mujibur Rahman, the leader of the Awami League in 1971, the country’s first president and the father of the current prime minister. Mujib, as he is popularly known, is a revered figure, particularly within the Awami League. But his biographer, Sayyid A. Karim, who was also Sheikh Rahman’s first foreign secretary, viewed the number as “a gross exaggeration.”
In his book “Sheikh Mujib: Triumph and Tragedy,” Mr. Karim reported that the prime minister’s office told him the figure was taken from Pravda, the Soviet newspaper. According to the American writer Lawrence Lifschultz, a survey by the Mujib government that was projecting a death toll of 250,000 was “abruptly shut down.”

A 1976 study in the journal Population Studies estimated that the number of deaths caused by the war was about 500,000, many as a result of disease and malnutrition. A 2008 article in The British Medical Journal concluded that the number of violent deaths during the war was about 269,000 (allowing a possible range of 125,000 to 505,000).

Many Bangladeshis sincerely believe in the three million figure, which symbolizes the huge sacrifices of the war. M. A. Hasan, convener of the War Crimes Fact Finding Committee, said, “The figure of liberation war martyrs is one such issue which no one should question.”
For others, however, questions are necessary on this and other aspects of the 1971 war, including the widespread killings of members of the Bihari ethnic group, who supported the Pakistanis during the conflict, by Bengali nationalists. We should question this because nationalist narratives about the past often serve contemporary political interests, and we should beware of an orthodoxy being used to silence dissent.

Since the Awami League came to power again in 2009, it has tried to use the emotions surrounding the 1971 war to justify a move toward authoritarian one-party rule. In its version of history, only the Awami League is the party of liberation, and therefore of government, and opposition parties are branded as “pro-Pakistan,” and therefore dangerous and disloyal.

Freedom of speech in Bangladesh is already under threat both as a result of religious extremists’ murdering secular bloggers, and the government’s pressure on the independent news media (including a campaign of harassment against one newspaper editor).

The proposed genocide law might work to the political advantage of the Awami League in the short term. But in the long term, curtailing free expression for sectarian political purposes is dangerous for democracy.

- David Bergman is an investigative journalist based in Bangladesh.
Source: http://nyti.ms/1RNaUl3   
  



20m Bangladeshis are still being poisoned by arsenic-tainted groundwater

KHIRDASDI, Bangladesh (AP) — For more than two decades, Nasima Begum and her family have been drawing water from a well painted red to warn Bangladeshi villagers that it's tainted by arsenic. They know they're slowly poisoning themselves.

"We use this water for washing, bathing and drinking," she said. There simply is no other option. Taking loans from neighbors to care for her ailing husband and four children, Begum, 45, has nothing left to invest toward digging a new well that goes deeper to reach safe water.
But she shouldn't have to, according to a government program aimed at establishing safe tube wells in poor villages.

That hasn't happened for this impoverished village, a clutch of tin-roofed huts set amid farm fields about an hour's drive from Dhaka, Bangladesh's capital. Nor has it happened in countless other villages still relying on arsenic-contaminated groundwater decades after it was revealed as a major threat across the country.

An estimated 20 million people in Bangladesh are still being poisoned by arsenic-tainted water — a number that has remained unchanged from 10 years ago despite years of action to dig new wells at safer depths, according to a new report released Wednesday by Human Rights Watch.



The New York-based rights group blames nepotism and neglect by Bangladeshi officials, saying they're deliberately having new wells dug in areas convenient for friends, family members and political supporters and allies, rather than in places where arsenic contamination is highest or large numbers of poor villagers are being exposed.

Government officials refused requests by The Associated Press for comment on the findings.
Human Rights Watch based its report on a survey of about 125,000 government wells dug from 2006 to 2012 specifically to give villagers safer options, after an earlier survey of 5 million wells found millions exposed to water that exceeded Bangladesh's arsenic contamination limit of 50 parts per billion. Bangladesh's limit, which is the same as in neighboring India, is far higher than the World Health Organization's recommended limit of 10 ppb.

"What we found was basically poor governance," said Human Rights Watch senior researcher Richard Pearshouse, who authored the report. "There is no technical problem that can't be solved if the political will is there. But what we see is that the government is using many of its valuable resources in areas where there is no need for deep tube wells from the government."